关于我们
书单推荐
新书推荐

二十世纪中国作家短篇小说的汉英自译研究

二十世纪中国作家短篇小说的汉英自译研究

定  价:45 元

        

  • 作者:桑仲刚 著
  • 出版时间:2014/7/1
  • ISBN:9787516145128
  • 出 版 社:中国社会科学出版社
  • 中图法分类:H315.9 
  • 页码:201
  • 纸张:胶版纸
  • 版次:1
  • 开本:16开
9
7
1
8
4
7
5
5
1
1
2
6
8
  自译指翻译自己作品的行为或该行为的结果即自译文本。作为一种特殊形式的翻译,自译和普通意义的翻译可以互为参照,自译研究有助于深入认识翻译本质及其过程。本研究采用描写研究方法,经过抽样选取了汉-英自译短篇小说以及相关翻译(即自译者对他人作品的翻译、其他译者对自译者作品的翻译)的平行文本为研究语料,试图通过对比自译及其相关翻译的双语文本,探究汉-英短篇小说自译策略的规律和特点,以求在对其寻求解释的过程中,认识自译者的策略选择过程。
 你还可能感兴趣
 我要评论
您的姓名   验证码: 图片看不清?点击重新得到验证码
留言内容