亚洲首位诺贝尔文学奖得主泰戈尔最经典五部诗集首次集结!《飞鸟集》+《新月集》+《园丁集》+《采果集》+《吉檀迦利》。《新月集》以儿童生活和情趣为主旨的散文诗集;《飞鸟集》关于爱情和人生的抒情诗集;《园丁集》更多地融入了诗人青春时代的体验,细腻地描叙了爱情的幸福、烦恼与忧伤,可以视为一部青春恋歌。《吉檀迦利》是泰戈尔哲理诗集的代表作。《采果集》的语言充满激情,赞颂生命的伟大。这些诗歌语言清丽,意味隽永,将抒情和哲思完美结合,给人以无尽美感和启迪。
他那高超和谐的人格,可以给我们不可计量的慰安,可以开发我们原来淤塞的心灵泉源,可以指示我们努力的方向与标准,可以纠正现代狂放恣纵的反常行为,可以摩挲我们想见古人的忧心,可以消平我们过渡时期张皇的意义,可以使我们扩大同情与爱心,可以引导我们入完全的梦境。
现代著名诗人、散文徐志摩
他用英语,炉火纯青地表达如诗的思绪,以至为敏感、清新和美丽的诗文,加入西方文学的殿堂。
诺贝尔奖官方网站
泰戈尔!谢谢你以快美的诗情,救治我天赋的悲感;谢谢你以卓越的哲理,慰藉我心灵的寂寞。
冰心
001
CHAPTER 1
吉檀迦利
059
CHAPTER 2
新月集
101
CHAPTER 3
园丁集
173
CHAPTER 4
飞鸟集
215
CHAPTER 5
采果集
279
CHAPTER 6
泰戈尔小传
歌者
当你命我歌唱时,我的心骄傲得近乎破碎;凝望着你的脸,泪水充盈了我的双眼。
我生命中所有的不和谐,都融入甜美的音乐我对你的崇拜像一只快乐的小鸟,展翅飞过大海。
我知道你喜欢听我吟唱,我知道我只有作为歌者,才能靠近你。
我用我远播的歌声的翅尖,轻抚你的双脚,这是我从来不曾奢望过的。
我沉醉于歌唱的喜悦,忘了自己。你是我的主人,我却称你为我的朋友。
音乐
我的主人,我不知道你怎样歌唱!我却总在沉寂的惊奇中聆听。
你那音乐的光环照亮全球。你那音乐的气息贯彻天宇。你那音乐的圣流漫过一切阻挡的岩石,奔涌向前。
我渴望与你合唱,却挣扎不出一点儿声音。我想说话,但言语代替不了歌唱,我发不出声来。呵,我的心已被你无尽的音乐之网俘虏,我的主人!
放松片刻
请容我坐在你的身旁,放松片刻。我手头的工作,过一会儿再去完成。
你不在我跟前,我的心不得安宁,工作成了永无止境的苦役。
今天,盛夏来到我的窗前,轻嘘低语;花树的宫廷里,蜂群正尽情欢唱。
是时候了,和你面对面坐下,在这静寂无边的闲暇里唱出生命的赞歌。
请摘下这朵小花
请摘下这朵小花,带走吧,不要迟疑!我怕它会凋谢,会跌落尘埃。
它也许配不上你的花环,但请采摘它,以采摘的痛楚来给它荣耀。我怕在我发觉之前时光已逝,错过了供奉的时间。
请用这花来礼拜,请在时间还来得及的时候采摘它吧,尽管它颜色不深,香气很淡。
芦笛
你已使我获得永生,你乐于此道。你一次次地清空这脆薄的笛管,又不断填以新鲜的生命。
这小小的芦笛,你带着它翻山越岭,奏出永新的旋律。
我的小巧的心,在你不朽的抚摸下,欢乐无比,产生不可言喻的词句。
你不尽的馈赠,只注入我小小的手中。多少年过去了,我的手还在接受你慷慨的赠与。
纯洁
我生命的生命,我要永远保持纯洁,因为我知道你鲜活的抚摸,留在我的身上。
我要驱除我思想中的一切虚伪,因为我知道你就是真理,你在我心中燃起理智之火。
我要驱走我心中的一切丑恶,让爱之花常开不败,因为我知道,我内心深处的圣殿里有你的一席之地。
我要努力在行动上体现你,因为是你的神威给了我行动的力量。
真实
我的歌曲卸掉了她的妆饰。她不再有衣饰的骄矜。妆饰阻碍我们的结合,它们横亘在你我之间,它们的叮口当声会淹没你的细语。
在你的注视下,我诗人的虚荣心惭愧地消亡。呵,诗神,我已经拜倒在你脚下。仅让我的生命简朴正直,如一枝供你吹奏的芦笛。
\\t