本书收入周振鹤先生学术研究之外的随笔三十余篇,是周先生近些年对于学术与文化的一些反思,包括历史、语言学等多个方面。
著名学者周振鹤先生的学术随笔之一,从中可以读到作者关于文化、历史、地理、语言等等方面有趣的思考。轻松睿智的文笔之下,时时能看到学者迸发的火花,在获取新鲜知识之余,感受阅读的美好。
觉得此书出版时间还不长,想不到一查,已经过去快十年了!十年辰光竟像断了线的风筝,一去不复返了?本想着这一版照印原版就是,却不料有朋友从网上找到一帧我与季龙师的合照,为此版增光无限。此照我自己已完全忘却,真是既高兴又感念万分。一下子,四十年的岁月就没了,再也回不到当年亲承謦欬的场景了。从前有老师可以请教,现在找谁去解惑呢?还好,三十年来,我自己也培养了不少学生,他们中的许多人已经在很多方面都□□了我,正是那句老话:弟子不必不如师,我可以向他们请教。这算是新版的感言吧。当然,还趁着新版的机会,将老师送我的一幅字印出来,以作纪念。1978年,我们入学之前,老师就已经中风,行动不便,基本上不为人写字,是老师惜我半百之年竟连教授虚名都还没有,坚持要写的。翌年,老师就遽归道山了。今日思之,不禁泫然。
这次再版补入三篇序文,即《来华基督教传教士传记丛书》序、《晚清稀见中外关系史料丛书》序与《政治地理视角的省界变迁》序。前两篇与集中原收之《晚清驻华外交官传记丛书》序言可为一系。第三篇是为徐建平专著而写,也正好借机表明自己对于政区划界的一些看法。初版均未注明文章原刊处,颇为遗憾,此次尽量予以补入,尚未找到发表痕迹的四篇暂时也只好悬空待补了。
□后,也趁新版的机会将几处旧版的印刷错误改正过来,以免让读者成丈二金刚,其他的文字则一如其旧了。
是为小序。2020.4.23
周振鹤,1941年生于厦门,1958—1963先后就读于厦门大学和福州大学矿冶系,1978年考入复旦大学读研究生,师从谭其骧院士,1983年获历史学博士学位,为我国首批两名文科博士之一。现为复旦大学特聘资深教授。擅长政治地理、文化地理、地方制度史、近代新闻史以及文化语言学、语言接触史的研究。
料青山见我应如是——怀念我的老师季龙先生
2010年阅读记录片断
阿美利加、纽约库、阿塔库
“脱亚入欧”的虚与实——对日本前近代社会的断想
求真存实还是经世致用——《中华文史论丛》与我
司马迁排行榜
“百世可知”与“未必尽同”——孔子的历史观
历史细部与现场——韩国汉籍史料价值略说
历史学是科学吗?——读《剑桥科学史》第七卷
历史资料的出口转内销
读伯希和敦煌藏经洞笔记
家谱与文化地理研究
有光荣也要有梦想——对郑和航海六百年纪念的反思
《来华基督教传教士传记丛书》序
《晚清驻华外交官传记丛书》序
《晚清稀见中外关系史料丛书》序
推进中外关系史系列档案的公刊——读《中美往来照会集》有感
一度作为先行学科的地理学——序《晚清西方地理学在中国》
民间信仰与国家宗教关系的探索——序《祭祀政策与民间信仰变迁》
《政治地理视角下的省界变迁》序
二十世纪考据文章的代表性总结——评《二十世纪中国文史考据文录》
《中国来信》:一本特别的译著
存史是地方志□重要的功能——读《晋江市志》
中国印刷出版史上的近代文献述略
Englishes之一例
从方言认同、民族语言认同到共通语认同
皇帝属鸡,不准倒提
标识与系鞋带
“几何”不是Geo的音译
《澳门番语杂字全本》简介——兼及其与《澳译》之关系
美利坚合众+国,还是合+众国?
学堂新学校旧
江南江北江东江西
说“潘”
“冥诞”“冥寿”何以不用?
肉是菜,菜不是肉
“者”字的古代读音
将错就错的西洋地名翻译
皇家与王朝
汉语用字的地域差异
方言进入通语
因读音变异而制造的新字