本书以汉语(主要涉及先秦古汉语以及汉语官话材料)、藏语[主要涉及吐蕃藏语和古藏语、书面藏语以及藏语拉萨话(藏语官话)材料]语种较为系统和翔实的同源词(词函项谱系性)考辨、同源语法范畴(语法范畴函项谱系性)考辨以及映射同源句法位(句法函项谱系性)考辨三大考辨及其综合集成考辨论证资料为基础,辅之以语言与语种、人类与族群等的
新世纪高等学校日语专业本科生系列教材:日语综合教程 第3册
新世纪高等学校日语专业本科生系列教材:日语综合教程 第2册
新标准高职高专日语专业系列教材:实用日语听力教程2学生用书(第二版)(附mp3下载)
新世纪高等学校日语专业本科生系列教材:日语综合教程 第1册
本书为《基础越南语》系列教材第三册。本册学习单词1000余个,每课分为课文、词法、练习三个小节。课文内容包括语言文化、教育、生活、工作、环境、饮食、风俗习惯、笑话等。全书内容由浅入深,循序渐进。学生能够在原来的专业学习基础上对该语种有更深的了解。
本书是为泰语本科专业二年阅读课程编撰的配套教材,共32课,供两个学期使用。每课包含课文、生词、课文注释、知识点滴、练习、快速阅读等部分。阅读体裁分为记叙文、说明文、议论文、信件、讲话稿以及文学作品等,内容包括泰国社会的日常生活、民间传说、习语俗语、科学普及、民俗文化等,也包含从外国人的视角介绍中国历史和社会文化,学习者
《西番译语》编者不详,一卷,清初刻本。此书是明清时代官方组织编写的一组藏缅语言与汉语的对照词典,其中有七种藏语支的语言和方言的对照材料。自乾隆十三年(1748年)开始,由礼部属下"会同四译馆"与军机处一同主持纂修国内外众多民族语言辞书,今统称为《华夷译语》.其中《西番译语》《川番译语》两种均收录藏缅语族语言及方言词语,
本书选材于越南本土听力素材,题材广泛,内容丰富,共有120篇。为扩大教程的适用面,本书通过删减、调速等手段对音频难度进行调节,设计了从易到难的四个阶段,适合学习者循序渐进地学习。主要内容包括:东盟重申支持自由贸易、世界经济论坛东盟峰会结束、美朝新加坡会晤、朝鲜纪念建国70周年等。
本书是大专院校泰语专业的本科教材,供泰语专业本科语法课程和泰语精读实践课程使用。本书系统讲授泰语基础语法,包括句子成分、时态,各种语法现象等等,讲解时注重汉语和泰语两种语言的对比,引导学生认识两种语言的区别和相同点,以提高学习效率。同时配有大量的各种不同场合的表达,经典的语言语法案例和练习,以供教学实践选用。本书编者是