《西方修辞学理论与导读》是一套用英文书写、向国内研究生和学者系统介绍、分析、批判西方修辞理论的高质量专业教材。本书为上册,主要梳理了从古希腊到文艺复兴的西方修辞理论发展历史,萃取了九本主流修辞专著的修辞理论精华,展示了西方修辞理论传统逐步建立的历史过程。本书在介绍梳理理论的同时,引导学生大量阅读原著,提出批判性阅读分析
本书是一部介绍20世纪英美语言哲学史的普及读物。所谓语言哲学,顾名思义,就是关于语言的哲学。它关切语言的意义、指称、用法,以及语言与思维之间的关系等命题,但它的最终目的是通过对语言的探究来理解世界。20世纪初,西方哲学经历了所谓“语言转向”,人们不再仅仅把语言当作哲学思考的工具,而是把它视为一种哲学研究的对象。由此,语
本书用生动流畅的语言,配以精美的漫画,详细讲解了在各种情况下,如何表达才能说出得体的话语。如果掌握了语言沟通的方法,那么在任何时候、任何情况下,你都能成为一个受欢迎的人。衷心希望所有阅读了本书的朋友,都能练就出好的社交口才,成为一个真正会表达的人。
本书分为三大部分:语文学与比较文学、语文学与世界文学、语文学与中国学术。第一部分由学科史的追溯开篇,郝岚的文章探索了比较文学起源与德国语文学遗产;梁展则将文学的兴起放诸西方语文学分化历史中;赵惊关注到当代哲学家阿甘本对批判语文学的强调;孟昭毅则注意到比较文学重要主题学研究的发生与德国语文学的关系。第二部分的题目虽然是从
本书系四川省哲学社会科学研究“十四五”规划2023年度课题“《理解当代中国》(英语)教材在外语思政教学体系建构中的运用与实践“(项目编号:SC23BS024)和成都信息工程大学2023年度本科教育教学综合改革研究重点项目“语言类专业教学课程思政体系的构建与实践”(项目编号:JYJG2023047)的成果之一。本书以高校
“接口假说”对于二语习得研究领域的发展意义重大,它把习得与语言认知结合在一起,强调使用复杂的心理语言学研究方法进行实证实验,不仅仅从语言学角度来解释二语习得,更是从语言加工的角度来解释语言知识的习得。然而,接口视角下的二语习得研究仍面临很多问题。过去的二语习得研究大多关注内接口上单一语言现象的习得,语用推导研究主要关注
本书通过问卷调查、量化分析等方式,主要针对汉语与西班牙语进行了侧重研究,从中总结了两种语言所蕴含的称呼语性别差异和礼貌原则,剖析了它们作为语言文化基因的微观象征以及在广泛使用中与社会之间的相互影响;阐述了它们既引发学术兴趣又令人兴味盎然的多元、多维语法功能;探索并揭示了不同国家的人对公正、权利以及隐私等的理解。在此基础
本书探讨中国作者在一个较长时间段内的学术语篇语言特征的形成和演化过程。拟基于立场标记语理论框架,整理中国学者国际期刊论文中的立场标记话语体系,通过历时研究梳理出中国学者立场标记话语体系三十年间的发展趋势和状态,同时探讨学术立场标记话语与社会、经济和生态系统的互动及其受外部因素影响的情况,以对中国学者学术立场和身份建构的
本书是关于日常生活的答话,对话,回话,接话的一本书,有职场对话,生活对话,男女对话,朋友对话及酒桌对话等场景叙述。生活工作中如何高情商的接话技巧就显得尤为重要,有时还会事半功倍。本书将日常生活和职场中的场景对话一一列举,分析,讲解,然后由浅入深、将接话,对话,回话技巧展示出来。
本书旨在探索批评性话语分析与人文学科鼻祖的修辞学之间的远古和当代的联系。西方修辞学为我们提供了理解批评话语分析核心词汇,如权力和意识形态的观念基础。通过修辞学中“意指概念”“接和实践”和“争议点理论”的探索来扩展批评话语分析的研究维度,通过修辞学的“吊诡性”揭示所有批评和结构性话语所共同面对的悖论。通过分析新修辞学两位