汉字词是古代中朝日越语言接触与文化交流研究的重要内容,也是近现代西学东渐与东亚汉字新词研究的重要内容。书稿从通用汉字词与国别汉字词视角,探讨汉字词在域外汉字文化圈的传承与创新,展示近现代中日汉字词在朝韩越的受容与衍生,全面呈现汉字词在东亚环流的整体面貌。本书首次整理中日韩越近现代新词源流一览表,影印附录越南《南风杂志》
本书共两部分:长评作品和短评作品。收录了《隐藏的象征:中国电影视觉隐喻的艺术史传统》《舞蹈评论的“识”与“述”》《红色文创焕发新活力》《用好北京冬奥会的文化遗产》等文章。
大众媒介在建构“国民意识”、制造“时尚”与“潮流”的同时,也在创造“现代文学”。一个简单的事实是,“现代文学”之不同于“古典文学”,除了众所周知的思想意识、审美趣味、语言工具等,还与其生产过程以及发表形式密切相关。报章等大众传媒不仅仅是工具,而是已深深嵌入写作者的思维与表达。在这个意义上,理解大众传媒,不仅仅是新闻史家
在20世纪世界文学史上,美国文学是一匹异军突起的黑马,对中国新文学的诞生与发展均产生了重要而深远的影响。中国新文学史上300多位作家中,有150多位曾在海外留学,其中30多位留学美国,加之美国文学作品的引入与译介,中国新文学不可避免地受到美国文学的影响。本书从接受美学的角度出发,探讨中国现代作家对美国文学的接受与借鉴。
民国文学从概念提出到引起各方面关注是19972013年10多年间的现象。2013年,《民国文学讨论集》在中国社会科学出版社出版,汇集了这一次讨论的主要文献,2013年以降,这一学术理念逐步走向深化。本书为第二辑,是第一册文献集之后的史料汇集,保留其中有代表性的观点,以供学术研究参阅。所谓的代表性原则指的就是不再简单重复
本书回顾80后作家出道以来二十余年的历史,认为80后文学是理解这代人的精神窗口,也是这代人献给世界的精神财富。本书系统研究十余位80后作家,以聚木成林、汇涓成海的方式,探究这代人的生命体验和精神特质,反思青年作家如何潜入传统,求真问道,在熙攘之世,修己度人,传承人文精神,赓续文学荣光。
本书精选中国新文学作家,如鲁迅、郭沫若、老舍、萧红、丁玲等的文学经典作品进行导读。该书框架上按照小说、诗歌、话剧的体裁类别,以作品发表时间为序进行排列,采用作家小传、经典名篇加导读点评和课后思考的体例,引导大学生了解、阅读新文学经典作品。本书旨在探索新文学与当代社会人文精神的契合点,并通过对新文学和作家人生道路的解读,
本书在合理吸收海外汉学研究成果的基础上,从中国本土文化和中国文学传统的立场,去阐释中西研究的同和异,重新发掘和认识中国现当代作家研究的意义和价值,达到中西学术研究的跨文化比较、对话与交流,从而使中国现当代作家在20世纪中国文学的海外传播中成为一个具有讨论价值和典型意义的案例。
"本书列入“稷下文库”文学类丛第一辑。本书与《中国新文学整体观》的研究一脉相承,紧紧围绕中国新文学史上的具体创作现象和问题,运用关键词的研究方法,进行文学史理论的探索与创新。全书共14篇文章,重点探讨了战争文化心理、民间文化形态、潜在写作、共名与无名、世界性因素等五个问题。这些探讨为文学史研究提供了新的研究视角和研究空
本书研究内容为20世纪五六十年代香港青年文学刊物和战后香港文学转型问题,通过系统整理和解读五六十年代香港青年文学刊物,揭示五六十年代香港青年文学刊物的办刊理念、文学观念和内容特点及其在香港文学发展中的意义和价值,并进一步探讨五六十年代的香港文学转型,乃至其在整个中国现当代文学格局中的价值。同时,重点突出此期香港文学既延