本书作者以三国时期重要人物和重大事件写成七言绝句。以诗叙事,因诗兴感、抒情。为了便于读者读懂每一首诗,作者还特地加了注释。每篇注释均为240字左右的小短文,短文围绕诗的背景讲述一段小故事。诗、文中涉及的姓名、时间、地点、事件等史实部分,基本以毛本《三国演义》为遵循,个别史料源于其他正史记载。通过对300余篇诗、文的阅读
以《封神演义》作为灵感来源,结合民间知名度较高的神袛,将传说中百余位神仙的前世今生进行生动演绎。书中的神仙个性鲜明,经历曲折,有着神奇的力量和超凡的智慧,体现了人类渴求生命永恒和幸福美满生活的愿望,展示了人性的善良、正义和勇敢,传达了中华文化的价值观和思想。
张之铭旧藏道光壬寅刻本《聊斋志异新评》,现藏于著名藏书家刘洪金先生处。系初刻初印本,世所稀见,该刻本对于了解和研究但明伦评批《聊斋志异》早期版本的雕印、流传有着重要的文献史料价值和传播价值。
本书以传统文化为主要切入点,对清代侠义公案小说进行深入探讨。第一章为绪论部分,内容主要包括清代侠义公案小说的界定、文学史定位、研究述略以及该书的总体构思、难点、创新点以及研究方法等。第二章至第五章是对清代侠义公案小说的总体把握。第二章阐述侠义小说和公案小说各自的发展轨迹。第三章论述侠义小说与公案小说合流的形成、繁盛和衰
清代法律如何制度性地决定了女性地位的低下?这些深层的制度性缺陷又如何成为曹雪芹绝望的根源? 本书从法律社会史角度解读《红楼梦》,聚焦十二位(类)女性角色,对应十二个清代法制问题,整理与《红楼梦》中事件类似的清代司法案例,剖析清代女性困境的制度性原因,考察了清代性别、家庭、法律、政治间的互动与演变。作者综合多重视角,立足
《〈红楼梦〉文化叙事与英译研究》一书以《红楼梦》文化为基底,以叙事与英译研究为导向,对《红楼梦》英译研究现状展开详细论述,综合介绍了文化叙事与文化翻译,以及《红楼梦》文化翻译研究现状,引导读者深入了解器物文化叙事与英译、景物文化叙事与英译,详细介绍了民俗文化叙事与英译、制度文化叙事与英译。再次深入论述了《红楼梦》文化叙
冯其庸先生辑校的《重校〈八家评批红楼梦〉》,是将清代评批《红楼梦》的最主要的八家辑录在一起。原无成书,是各自散见的八家,有的自成一书,有的只有评文不附原文。现经冯其庸先生汇集,整理核校,将各家评语分别归入所批原著的句、段、回,疏理到正文之下,属于回后评的则置于各回之末,属于眉评的则仍列于眉端。由此成为一书,以便读者阅读
红楼梦地图上的四大名著星球地图出版社儿童版四大名著文学经典著作启蒙课外读物书籍
书中不仅分析了《红楼梦》的建筑布局、场景叙事,还涉及小说的听觉空间、香气空间、戏曲视听等。《红楼梦》在听觉、嗅觉等感官层面的艺术呈现,与建筑空间描写相结合,构建了一个立体、丰富的文学世界。本书还运用比较文学和跨学科的视角,结合绘画、音乐、历史等知识,对比研究中西经典文学的叙事艺术,带读者领略《红楼梦》空间艺术的独特魅力
本书内容主要分为三部分:一是以职场思维透视书中人物命运,力求融人生经历与职场哲理于谈笑之中,以通俗的语言、生动的故事,将职场智慧娓娓道来,在感悟人物悲欢离合的同时了解职场生存艺术;二是对书中一些经典的章回内容,如“宝玉挨打”“黛玉葬花”等进行梳理、解析,并结合事件、人物的处境,分析前因后果;三是深入挖掘原著中蕴含的饮食