本书旨在深入探讨汉语国际教育与中华优秀传统文化传播之间的内在联系与实践路径,通过对相关理论与实践的系统研究,为从事该领域的教育工作者、研究者以及政策制定者提供有益的参考与借鉴。全书内容涵盖概述、传播路径、传播困境、传播策略、课程体系构建等多个方面,力求全面、深入地剖析这一复杂而又充满挑战的领域。书中首先阐述了汉语国际教
本书以《现代汉语频率词典》《现代汉语分类词典》为依据,在新汉语水平考试(HSK)六级词汇(5000词)中选取“宽”“窄”“软”“硬”“紧”“松”“重”“轻”“好”“坏”“苦”“甜”“贫”“安”共7类14个单音节形容词作为研究对象,先构建单字平衡语料库,然后在语料分析的基础上,以《现代汉语词典》为蓝本,以《现代汉语规范词
本书共包含六章:第一章“心态篇”主要介绍了参赛时应有的心态,如何保持理想的心态参赛,以及面对突发情况时如何调整心态;第二章“选题篇”主要介绍了如何确定选题,以及选题的类型和注意事项;第三章“教学技能篇”是本书的主体章节,主要围绕说课、导入新课、讲解新课、巩固总结、布置作业等环节展开介绍;第四章“录制篇”介绍了如何录制高
《古文观止》是清代吴楚材、吴调侯编选的古文经典选本,畅销中国两百余年,千万读者读之诵之,不因世事移易而改其初衷,不以少长相异而有违众好。华夏人士因之而雅爱中华古文华章,并由此了解中华传统文化。《古文观止》成为中国文脉之所载,代表民族精神的文化符号。是值得子孙万代传承的民间经典。然吴楚材等为时世风俗所限,受文章家清规所囿
"本书是“第十四届中文教学现代化国际研讨会”(2024年7月13日—14日,四川大学)会议论文集。本论文集收录论文45篇、电子作品13个,论文作者来自中国、美国和越南三国。来自中国的论文共43篇(其中包括香港1篇、澳门2篇)、美国1篇、越南1篇。电子作品全部来自中国。论文内容包括以下7类:(1)特约报告;(2)中文教学
本文集既是对国际文化学院历史的回望,也是对于每一位国际文化学院人内心记忆的缅怀,展现了国际中文教育教师为培养汉语综合表达能力突出,了解中国的历史,理解当代中国,热爱中华文化,愿意为中外人文交流和中华文化的传播做出贡献的优秀国际学生所付出的努力与探究。
本书设有“中华文化国际传播”“海外中文教育研究”“教师、教材、教法研究”“第二语言习得研究”四个栏目,收录了《中西文学经典与世界》《全球化视野下的国际中文教育:以美英法等欧美国家为中心》《智利中文教育现状与发展对策》等文章。
本书在研究中采用文献研究和多学科交叉研究等方法,通过分析清末至民国的社会思潮、文学思潮、教育制度、课程形态等,研究19151927年的文学教育思想。结合有中国的文艺复兴之称的新文化运动的主题和诉求,探寻文学教育的思想发展与社会、文学、教育的发展之间的关系,从教育目的观、对象论、内容观、方法论等方面论述该时期的文学教育思
本书基于语料库中四名儿童的高密度历时(跨度三年)语言发展数据和视频进行实证研究,从互动角度出发考察汉语儿童早期语言的习得过程。首先确定研究范畴:句末语气词、物量词、指称类代词、自主位移动词、运动事件、“X是”情态构式、语言性别差异和多模态言语行为;然后将以上八个分项分为词汇、结构语义和语用三个部分来研究儿童语言的习得状
本书选编了较为优秀的小学低段学生作文,作文后附教师的点评,文章有人物描写、动植物描写,生动有趣。此外,本书还收录了一线语文教师关于如何提高小学生写作水平的文章。